Если вы любите игру «угадай цитату», то этот фильм, безусловно, для вас. Удивительно, сколько заимствований из фильмов разных лет может вместить одна короткая картина.
Юный Уилл Стэнтон недавно переехал с семьей в Англию из Америки. Семья большая. Мать, отец, младшая сестра Уилла и его старшие братья, двое из которых — близнецы.
Кому как, а мне сразу же вспомнилась многодетная семья Уизли.
Внезапно четырнадцатилетний подросток узнает, что он — один из Древних светлых, и обладает уникальными способностями. Именно Уилла должен спасти мир от надвигающейся тьмы. Чтобы это сделать он должен найти шесть ключей-артефактов и победить Всадника Тьмы.
Ничего не напоминает?
Экранизацию второго романа английской писательницы Сьюзан Купер из серии «Восход Тьмы», с книгой мы сравнивать не можем, т.к. в России она не издавалась.
Тем не менее, известно, что некоторые факты книги в фильме были изменены. Например, Уиллу Стентену в книге исполняется 11 лет, а в фильме – 14.
Еще одно отличие: в книге семья Стэнтонов чисто английская. В фильме же, по задумке сценариста, они переезжают в Англию из Америки, что «придаст драматизма картине» — говорит Каннигэм. Однако позже мы внезапно узнаем, что в церкви неподалеку от их дома еще в тринадцатом веке был похоронен предок Стэнтонов.
Картина изобилует сценами, которые больше подошли бы фильму ужасов. Количество ворон на квадратный сантиметр экрана, например, ужасает. А туман в осеннем лесу, и скачущий на белом коне черный всадник, кажется, вообще без изменений взят из известной картины Т. Бертона. В одной из сцен так и ждешь, что кто-нибудь из героев сейчас скажет «Змеи! Ну почему всегда змеи!?», а в другой — «Ночной Дозор, всем выйти из сумрака!». Что касается фразы «используй силу», то она даже была произнесена вслух. Если будете смотреть фильм, учтите: вам не послышалось.
Кстати, тема «Ночного Дозора» прослеживается очень хорошо. Мало того, что в одной из распечаток из Интернета, которые Уилл предъявляет своему отцу, написано «Темный и Светлый Дозор», так еще и мерцающее освещение в некоторых сценах абсолютно такое же, как в фильме Т. Бекмамбетова. Ну и мальчик уж больно похож на Игоря…
Если вспоминать наше кино и дальше, то главный Темный (впрочем, он же и единственный) кое-где чрезвычайно похож на Азазелло в исполнении Александра Абдулова из фильма В. Бортко. Наверняка российский зритель проведет такую аналогию.
Несмотря на явные сюжетные недостатки, хочется отметить отличную работу режиссера и оператора. Картинка смотрится очень хорошо. Много неожиданных ракурсов, сцены отлично скомпонованы, так что логика почти не страдает (что уже большое достижение для любого фильма).
Итог: Несмотря на фразы вроде «посмотрим, чье кунг-фу лучше» и сюжетных линий, вроде разделенных во младенчестве близнецов, в фильме все смотрится довольно органично. Кино получилось довольно заурядным, но к просмотру годным. До встречи в следующей серии, мистер Стэнтон!
София Бокитько
(Статья опубликована в журнале “Мир Фантастики” №12 за 2007 г.)
